ごあいさつ

このたび、ハンガリーワイン協会 日本事務所を開設する運びとなりました。
日本の皆さま方に、ハンガリーの歴史と風土に根づいた美味しいワインをご紹介するとともに、ハンガリーの専門家たちがワイン造りにかける深く熱い想いをお伝えしていきたいと思います。
私自身は、ごく一般的なワインの愛好家として、日々の食事や家族の記念日の傍らに、ワインを添える生活を楽しんで参りました。
人生を振り返りますと、印象深いシーンの中に、いくつかのワインを思い浮かべます。
3年前、バレエダンサーである娘がブダペストに暮らすようになり、ハンガリーとのご縁をいただきました。
街角のレストランで供される地元のハウスワインが、驚くほど美味であったこと。
初めていただいたトカイの貴腐ワインがこの世を超越したレベルで、すっかり魅せられてしまったこと。
何とかこれを、世界の、もっと多くの方々に知ってもらいたいという夢を抱いたこと。そこから、ハンガリーワイン協会とのつながりが拓け、本日を迎えます。
ハンガリーには、日本ではあまり出会うことのない数々のブドウ品種があります。
面積の小さな国ですが、地形や土壌、気候には多様性があり、これが良質なワイン造りに寄与しています。
文化的に日本と通じる部分も多く、歴史のロマンを感じられる国でもあります。
古代よりブドウを栽培し、中世には名門ワイン産地として栄えながら、ソビエト連邦の国営農場のもとで一時衰退。
冷戦終結後の再興活動から早30年。
いま復興を遂げ、新しい時代の幕開けとともにさらになる進化を目指すハンガリーワイン。
ハンガリーワイン協会に集う各種エキスパートと皆さま方をおつなぎしながら、ナビゲート役として、この素晴らしき世界をご一緒してまいりたいと思います。
どうぞよろしくお願いいたします。
ハンガリーワイン協会
日本事務所代表
柿田 京子
Greeting
We are pleased to announce the opening of the Hungary Japan Wine Association Japan Office.
We would like to introduce to Japanese people delicious wines rooted in the history and climate of Hungary, and to convey the deep and passionate passion of Hungarian experts for winemaking.
As a very common wine lover, I have enjoyed the life of wine with our daily meals and family anniversaries.
Looking back on my life, I have some memorable wines in my important scenes.
Three years ago, my daughter, a ballet dancer, came to live in Budapest and had a connection with Hungary.
The local house wine served at the restaurant on the street corner was amazingly delicious. The first Tokaji noble rot wine was completely fascinated by the transcendental level.
I had a dream that I wanted more people in the world to know this. From there, we are welcoming today with a connection with the Hungary Japan Wine Association”ハンガリーワイン協会”.
In Hungary, there are many grape varieties that are rarely encountered in Japan.
Although it is a small country, the terrain, soil and climate are diverse, which contributes to the production of good wines.
There are many parts that are culturally connected to Japan, and it is also a country where you can feel the romance of history.
Grape has been cultivated since ancient times, and while prospering as a prestigious wine producing region in the Middle Ages, it temporarily declined under the state-owned farm of the Soviet Union.
It has been 30 years since the revival activities after the end of the Cold War. Hungarian wine that has been reconstructed and aims for further evolution with the dawn of a new era.
As a navigator, I would like to join you in this wonderful world while connecting with the various experts who gather at the Hungarian Wine Association.
Thank you very much.
Hungarian Japan Wine Association
Representative of Japan Office
Kyoko KAKITA
柿田 京子 プロフィール
テキサス大学、慶応義塾大学大学院政策メディア研究科を経て、1998年アクセンチュア入社。人事・戦略領域でイノベーションマネジメントを手がける。
NTTドコモ国際ビジネス部を経て、日産自動車でカルロス・ゴーンの人事改革を支える。キャリア開発、専門性強化、グローバル・リーダーシップ、ダイバーシティ・マネジメントを含む、グローバル人事システムを策定。
一貫して、新サービス・新市場の創設、経営変革・再生に従事。幅広い領域のカバレッジとグローバル経営力が強み。
2019年、東京藝術大学DOORプロジェクトに参加し、ビジネスと社会における藝術の可能性に目覚める。
2021年、藝大仲間と共にeach toneを設立。
「藝術の力を社会へ」を理念に、アート思考で社会課題に寄り添う事業を手がけている。
Kyoko Kakita Profile
After working on MBA at University of Texas at Austin, studied hi-tech management and applications at Keio University Graduate School of Media and Governance.
Started working for Accenture in 1998 as innovation management consultant, moved to NTT DoCoMo for global investment. Invited by Nissan Motor for Carlos Ghosn’s personnel reform in 2004, established innovational global HR system including career development, expertise strengthening, global leadership training and diversity management.
Consistently engaged in the innovation and creation of new services and markets, has strengths in a wide range of coverage and global management capabilities.
In 2019, joined DOOR (Diversity on the Arts Projects) at Tokyo University of the Arts to study how to bring the power of art to business and society.
Established “each tone LLC” in 2021 with artists network from DOOR to embody the learnings and to act up the social issues.